Rello /
analytics
| 1 | OC.L10N.register( |
||
|
0 ignored issues
–
show
|
|||
| 2 | "analytics", |
||
| 3 | { |
||
| 4 | "Dataset" : "Conxunto de datos", |
||
| 5 | "Data" : "Datos", |
||
| 6 | "Automation" : "Automatización", |
||
| 7 | "Data maintenance is not possible for this type of report" : "Non é posíbel o mantemento dos datos para este tipo de informes", |
||
| 8 | "Choose a data source from the dropdown and press \"+\"" : "Escolla unha orixe de datos no menú despregábel e prema «+»", |
||
| 9 | "Choose a data load from the list to change its settings" : "Escolla unha carga de datos da lista para cambiar os seus axustes", |
||
| 10 | "Filter by" : "Filtrar por", |
||
| 11 | "Operator" : "Operador", |
||
| 12 | "Value" : "Valor", |
||
| 13 | "Please select data source" : "Seleccione unha orixe de datos", |
||
| 14 | "Saved" : "Gardado", |
||
| 15 | "Data load copied" : "Copiouse a carga de datos", |
||
| 16 | "Parameter missing" : "Falta o parámetro", |
||
| 17 | "Delete data load" : "Eliminar carga de datos", |
||
| 18 | "Are you sure?" : "Confirma isto?", |
||
| 19 | "Data source simulation" : "Simulación de orixe de datos", |
||
| 20 | "Load started" : "Carga iniciada", |
||
| 21 | "records inserted" : "rexistros inseridos", |
||
| 22 | "records updated" : "rexistros actualizados", |
||
| 23 | "errors" : "erros", |
||
| 24 | "deletions" : "eliminacións", |
||
| 25 | "Select file" : "Seleccionar ficheiro", |
||
| 26 | "No changes possible" : "Non hai cambios posíbeis", |
||
| 27 | "This dataset is not used!" : "Este conxunto de datos non está en uso!", |
||
| 28 | "Delete" : "Eliminar", |
||
| 29 | "All data including all reports will be deleted!" : "Eliminaranse todos os datos, incluídos todos os informes.", |
||
| 30 | "The dataset name is missing" : "Falta o nome do conxunto de datos", |
||
| 31 | "Done" : "Feito", |
||
| 32 | "Reset zoom" : "Restabelecer o zoom", |
||
| 33 | "Translation error. Possibly wrong ISO code?" : "Produciuse un erro de tradución. É posíbel que o código ISO non sexa correcto?", |
||
| 34 | "Choose language" : "Escoller o idioma", |
||
| 35 | "Trend" : "Tendencia", |
||
| 36 | "Aggregation" : "Agregación", |
||
| 37 | "Disaggregation" : "Desagregación", |
||
| 38 | "Loading" : "Cargando", |
||
| 39 | "Please select" : "Seleccione", |
||
| 40 | "Data source not available anymore" : "A orixe de datos xa non está dispoñíbel", |
||
| 41 | "Column Picker" : "Selector de columnas", |
||
| 42 | "Add custom column" : "Engadir unha columna personalizada", |
||
| 43 | "Select the required columns.<br>Rearrange the sequence with drag & drop.<br>Remove all selections to reset.<br>Add custom columns including text variables for dates. See the {linkstart}Wiki{linkend}." : "Seleccione as columnas precisas. <br> Reorganice a secuencia arrastrando e soltando. <br> Retire todas as seleccións para restabelecer. <br> Engada columnas personalizadas, incluíndo variábeis de texto para as datas. Consulte a {linkstart}Wiki{linkend}.", |
||
| 44 | "Previous Values: " : "Valores anteriores:", |
||
| 45 | "Enter the fixed value:" : "Introduza o valor fixo:", |
||
| 46 | "Add a report to the favorites to be shown here." : "Engada un informe aos favoritos que se amosarán aquí.", |
||
| 47 | "equal to" : "igual a", |
||
| 48 | "greater than" : "maior que", |
||
| 49 | "less than" : "menor que", |
||
| 50 | "contains" : "contén", |
||
| 51 | "list of values" : "lista de valores", |
||
| 52 | "Drilldown" : "Detalle", |
||
| 53 | "OK" : "Aceptar", |
||
| 54 | "Cancel" : "Cancelar", |
||
| 55 | "Filter" : "Filtro", |
||
| 56 | "Dynamic text variables can be used to select dates.<br>The selection is written between two % (e.g. %last2months%).<br>Information on available filters and alternative date formats is available in the {linkstart}Wiki{linkend}." : "Pódense usar variábeis dinámicas de texto para seleccionar datas.<br>A selección escríbese entre dous % (p. ex., %last2months%).<br>A información sobre os filtros dispoñíbeis e os formatos de data alternativos están dispoñíbeis no {linkstart}Wiki{linkend}.", |
||
| 57 | "Variables" : "Variábeis", |
||
| 58 | "Add" : "Engadir", |
||
| 59 | "Table options" : "Opcións da táboa", |
||
| 60 | "The table can be customized by positioning the rows and columns. <br>If a classic list view is required, all fields need to be placed in the rows section." : "Pódese personalizar a táboa posicionando filas e columnas. <br>Se é necesaria unha vista de lista clásica, todos os campos deben situarse na sección de filas.", |
||
| 61 | "Chart options" : "Opcións da gráfica", |
||
| 62 | "Primary" : "Primaria", |
||
| 63 | "Secondary" : "Secundaria", |
||
| 64 | "Line" : "Liña", |
||
| 65 | "doughnut" : "rosquilla", |
||
| 66 | "Bar" : "Barra", |
||
| 67 | "Select the format of the data and how it should be visualized" : "Seleccione o formato dos datos e como se deben amosar", |
||
| 68 | "Drag fields here" : "Arrastre os campos cara aquí", |
||
| 69 | "New dataset" : "Novo conxunto de datos", |
||
| 70 | "New panorama" : "Novo panorama", |
||
| 71 | "New report" : "Novo informe", |
||
| 72 | "Dataset maintenance" : "Mantemento do conxunto de datos", |
||
| 73 | "New report group" : "Novo grupo de informes", |
||
| 74 | "No dataset yet" : "Aínda non hai ningún conxunto de datos", |
||
| 75 | "No panorama yet" : "Aínda non hai ningún panorama", |
||
| 76 | "No report yet" : "Aínda non hai ningún informe", |
||
| 77 | "Back to reports" : "Volver aos informes", |
||
| 78 | "Overview" : "Vista xeral", |
||
| 79 | "Reports" : "Informes", |
||
| 80 | "Panoramas" : "Panoramas", |
||
| 81 | "Scheduled data load" : "Carga de datos programada", |
||
| 82 | "Data load" : "Carga de datos", |
||
| 83 | "Remove from favorites" : "Retirar de favoritos", |
||
| 84 | "Delete folder" : "Eliminar cartafol", |
||
| 85 | "Add to favorites" : "Engadir a favoritos", |
||
| 86 | "Share" : "Compartir", |
||
| 87 | "Select the share receiver" : "Seleccione o receptor da compartición", |
||
| 88 | "choose a layout" : "escolla un deseño", |
||
| 89 | "Save" : "Gardar", |
||
| 90 | "Edit content" : "Editar contido", |
||
| 91 | "select to edit" : "seleccione para editar", |
||
| 92 | "choose the content" : "escolla o contido", |
||
| 93 | "All data will be deleted!" : "Eliminaranse todos os datos!", |
||
| 94 | "Select the location for the PDF file" : "Seleccione a localización para o ficheiro PDF", |
||
| 95 | "Save to selected folder" : "Gardar no cartafol seleccionado", |
||
| 96 | "Download" : "Descargar", |
||
| 97 | "Export as PDF" : "Exportar como PDF", |
||
| 98 | "Starting PDF export" : "Iniciando a exportación de PDF", |
||
| 99 | "capturing page {pageCount}" : "capturando a páxina {pageCount}", |
||
| 100 | "captured page {pageCount}" : "a páxina {pageCount} foi capturada", |
||
| 101 | "page {pageCount} added to pdf" : "a páxina {pageCount} foi engadida ao pdf", |
||
| 102 | "creating pdf" : "creando un pdf", |
||
| 103 | "created pdf" : "creouse un pdf", |
||
| 104 | "Request could not be processed" : "Non foi posíbel procesar a solicitude", |
||
| 105 | "Report" : "Informe", |
||
| 106 | "Thresholds" : "Limiares", |
||
| 107 | "Text variables" : "Variábeis de texto", |
||
| 108 | "Text variables can be used in the name or subheader.<br>They are replaced when the report is executed." : "Pódense usar variábeis de texto no nome ou subcabeceira.<br>Substitúense cando se executa o informe.", |
||
| 109 | "Reports can be grouped into a folder structure." : "Os informes pódense agrupar nunha estrutura de cartafoles.", |
||
| 110 | "Do you want to create a new group folder?" : "Quere crear un novo cartafol de grupo?", |
||
| 111 | "Report group" : "Grupo de informes", |
||
| 112 | "Column descriptions are derived from the dataset and cannot be changed on a report level" : "As descricións das columnas derívanse do conxunto de datos e non é posíbel cambialas a nivel de informe", |
||
| 113 | "Datasets can be changed in a separate maintenance" : "Os conxuntos de datos pódense cambiar nun mantemento separado", |
||
| 114 | "Switch to the dataset maintenance from here?" : "Cambiar ao mantemento do conxunto de datos dende aquí?", |
||
| 115 | "New" : "Novo", |
||
| 116 | "The report name is missing" : "Falta o nome do informe", |
||
| 117 | "The report type selection is missing" : "Falta a selección do tipo de informe", |
||
| 118 | "At least one visualization selection is required" : "Precísase de polo menos unha selección de vista", |
||
| 119 | "This was the last report on the dataset. Do you want to delete the dataset including all data?" : "Este foi o último informe sobre o conxunto de datos. Quere eliminar o conxunto de datos incluíndo todos os datos?", |
||
| 120 | "Text variables can be used in the dimensions.<br>They are replaced when the data is added." : "Pódense usar variábeis de texto nas dimensións.<br>Substitúense cando se engaden os datos.", |
||
| 121 | "REST API parameters" : "Parámetros da API REST", |
||
| 122 | "More Information …" : "Máis información…", |
||
| 123 | "Use this endpoint to submit data via an API:" : "Use este punto final para enviar datos mediante unha API:", |
||
| 124 | "Add share link" : "Engadir ligazón para compartir", |
||
| 125 | "Share link" : "Ligazón para compartir", |
||
| 126 | "Link copied" : "Ligazón copiada", |
||
| 127 | "Column" : "Columna", |
||
| 128 | "Text variables can be used to evaluate a date value.<br>For example %today% can be used to highlight the data of today.<br>Operator and value are not relevant in this case." : "Pódense usar variábeis de texto para avaliar un valor de data.<br>Por exemplo, %today% pódese usar para resaltar os datos de hoxe.<br>O operador e o valor non son relevantes neste caso.", |
||
| 129 | "new record" : "novo rexistro", |
||
| 130 | "Missing data" : "Faltan datos", |
||
| 131 | "3rd field must be a valid number" : "O 3.º campo debe ser un número válido", |
||
| 132 | "Delete data" : "Eliminar datos", |
||
| 133 | "Records to be deleted: " : "Rexistros a eliminar:", |
||
| 134 | "Technical error. Please check the logs." : "Erro técnico. Consulte os ficheiros de rexistro.", |
||
| 135 | "Demo: Thresholds" : "Demostración: Limiares", |
||
| 136 | "Type" : "Tipo", |
||
| 137 | "Thresholds can be used to highlight data. Using the notification threshold, push messages are being sent." : "Pódense usar limiares para resaltar datos. Usando o limiar de notificación, envíanse mensaxes automáticas.", |
||
| 138 | "Threshold" : "Limiar", |
||
| 139 | "Normal value" : "Valor normal", |
||
| 140 | "none" : "ningún", |
||
| 141 | "Green" : "Verde", |
||
| 142 | "Notification" : "Notificación", |
||
| 143 | "Red" : "Vermello", |
||
| 144 | "Yellow" : "Marelo", |
||
| 145 | "Demo: Population Data" : "Demostración: Datos de poboación", |
||
| 146 | "Real-time CSV data from GitHub via the *External URL* data source." : "Datos CSV en tempo real de GitHub a través da orixe de datos *URL externa*.", |
||
| 147 | "Demo: Analytics Downloads" : "Demostración: Descargas de Analítica", |
||
| 148 | "Object" : "Obxecto", |
||
| 149 | "Date" : "Data", |
||
| 150 | "Real-time download statistics from GitHub." : "Estatísticas de descarga en tempo real de GitHub.", |
||
| 151 | "Demo: Finance" : "Demostración: Finanzas", |
||
| 152 | "Segment" : "Segmento", |
||
| 153 | "Year" : "Ano", |
||
| 154 | "Sales and revenue of the last years." : "Vendas e ingresos dos últimos anos.", |
||
| 155 | "New in" : "Novo en", |
||
| 156 | "View changelog" : "Ver o rexistro de cambios", |
||
| 157 | "Show in Analytics" : "Amosar en Analítica", |
||
| 158 | "Search" : "Buscar", |
||
| 159 | "Show _MENU_ entries" : "Amosar _MENU_ entradas", |
||
| 160 | "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" : "Amosando de _START_ a _END_ de _TOTAL_ entradas", |
||
| 161 | "Showing 0 to 0 of 0 entries" : "Amosando de 0 a 0 de 0 entradas", |
||
| 162 | "Analytics" : "Analítica", |
||
| 163 | "You created a new report: {report}" : "Vde. creou un novo informe: {report}", |
||
| 164 | "You deleted the report {report}" : "Vde. eliminou o informe: {report}", |
||
| 165 | "You shared the report {report}" : "Vde. compartiu o informe: {report}", |
||
| 166 | "shared the report {report} with you" : "compartiu o informe {report} con Vde.", |
||
| 167 | "You created a new dataset: {report}" : "Vde. creou un novo conxunto de datos: {report}", |
||
| 168 | "You deleted the dataset {report}" : "Vde. eliminou o conxunto de datos: {report}", |
||
| 169 | "You shared the dataset {report}" : "Vde. compartiu o conxunto de datos: {report}", |
||
| 170 | "shared the dataset {report} with you" : "compartiu o conxunto de datos {report} con Vde.", |
||
| 171 | "You created a new panorama: {report}" : "Vde. creou unha nova panorámica:", |
||
| 172 | "You deleted the panorama {report}" : "Vde. eliminou a panorámica: {report}", |
||
| 173 | "You shared the panorama {report}" : "Vde. compartiu a panorámica: {report}", |
||
| 174 | "shared the panorama {report} with you" : "compartiu a panorámica {report} con Vde.", |
||
| 175 | "You have added new data to dataset {report}" : "Vde. engadiu novos datos ao conxunto de datos {report}", |
||
| 176 | "has added new data to dataset {report}" : "engadiu novos datos ao conxunto de datos {report}", |
||
| 177 | "You have imported data in dataset {report}" : "Vde. importou datos ao conxunto de datos {report}", |
||
| 178 | "has imported data in dataset {report}" : "importou datos ao conxunto de datos {report}", |
||
| 179 | "New data has been added to dataset {report} via API" : "Engadíronse novos datos ao conxunto de datos {report} a través da API", |
||
| 180 | "New data has been added to dataset {report} via data load" : "Engadíronse novos datos ao conxunto de datos {report} a través da carga de datos", |
||
| 181 | "<strong>Analytics</strong>: New data was added to a report" : "<strong>Analitica</strong>: Engadíronse novos datos a un informe", |
||
| 182 | "<strong>Analytics</strong>: New reports" : "<strong>Analitica</strong>: Novos informes", |
||
| 183 | "Total" : "Total", |
||
| 184 | "External" : "Externo", |
||
| 185 | "External URL" : "URL externo", |
||
| 186 | "Header row" : "Fila de cabeceira", |
||
| 187 | "Yes" : "Si", |
||
| 188 | "No" : "Non", |
||
| 189 | "Ignore leading rows" : "Ignorar as filas de cabeceira", |
||
| 190 | "Number of rows" : "Número de filas", |
||
| 191 | "Select columns" : "Seleccionar columnas", |
||
| 192 | "e.g. 1,2,4 or leave empty" : "p.ex. 1,2,4 ou deixe en branco", |
||
| 193 | "HTTP method" : "Método de HTTP", |
||
| 194 | "Object path" : "Ruta ao obxecto", |
||
| 195 | "More options" : "Máis opcións", |
||
| 196 | "Authentication" : "Autenticación", |
||
| 197 | "Allow insecure connections" : "Permitir conexións non seguras", |
||
| 198 | "Timestamp of data load" : "Marca de tempo da carga de datos", |
||
| 199 | "Limit" : "Límite", |
||
| 200 | "Version" : "Versión", |
||
| 201 | "Download count" : "Conta de descargas", |
||
| 202 | "Local" : "Local", |
||
| 203 | "File" : "Ficheiro", |
||
| 204 | "Sheet" : "Folla", |
||
| 205 | "sheet name" : "nome da folla", |
||
| 206 | "Cell range" : "Intervalo de celas", |
||
| 207 | "e.g. A1:C3,A5:C5" : "p. ex. A1:C3,A5:C5", |
||
| 208 | "HTML grabber" : "Capturador HTML", |
||
| 209 | "valid regex" : "expresión regular válida", |
||
| 210 | "Read file and add its data to an existing dataset" : "Ler o ficheiro e engadir os seus datos a un conxunto de datos existente", |
||
| 211 | "Announcements" : "Anuncios", |
||
| 212 | "Report '{report}': {subject} reached the threshold of {rule} {value}" : "O informe «{report}»: {subject} acadou o limiar de {rule} {value}", |
||
| 213 | "Error during data load \"{dataloadName}\" for data set \"{datasetName}\"" : "Produciuse un erro durante a carga de datos «{dataloadName}» para o conxunto de datos «{datasetName}»", |
||
| 214 | "Analytics Report" : "Informe de Analítica", |
||
| 215 | "Report not found" : "Non se atopou o informe", |
||
| 216 | "This report was removed or is not shared with you" : "Este informe foi retirado ou non está compartido con Vde.", |
||
| 217 | "No data" : "Sen datos", |
||
| 218 | "Last field must be a valid number" : "O último campo debe ser un número válido", |
||
| 219 | "copy" : "copia", |
||
| 220 | "extract / store / visualize" : "extraer / almacenar / ver", |
||
| 221 | "Connect data from different sources in one place.\nEnable flexible reports and enjoy seamless Nextcloud integration.\nVisualize and share anything, from financial analysis to IoT logs.\n\n##### Features:\n- Data sources:\n - csv, spreadsheet, API, import, manual entry\n - Nextcloud Forms, Nextcloud Tables\n - external: GitHub, website grabber, JSON\n- Register external data sources from other apps\n- Storage: real-time or database\n- Advanced data loads with scheduling\n- Visualization: combined charts, zoom, tables, filters\n- Analysis functions: trend, dis-/aggregation\n- Thresholds for alerts and color coding\n- Integration: Files, Activity, Notifications, Flow, Dashboard, Search, Smart picker, Translation\n- Sharing: user, groups, link" : "Conecte datos de diferentes orixes nun só lugar.\nActive informes flexíbeis e goce da integración perfecta con Nextcloud.\nVexa e comparta calquera cousa, dende análise financeira ata rexistros de IoT.\n\n##### Funcións:\n– Orixes de datos:\n – csv, folla de cálculo, API, importacións, entrada manual\n – Formularios de Nextcloud, Táboas de Nextcloud\n – externo: GitHub, capturador de sitios web, JSON\n– Rexistro de orixes de datos externas doutras aplicacións\n– Almacenamento: en tempo real ou en base de datos\n– Cargas avanzadas de datos con programación\n– Vistas: gráficos combinados, zoom, táboas, filtros\n– Funcións de análise: tendencia, desagregación/agragación\n– Limiares de alertas e codificación po cores\n– Integración: Ficheiros, Actividade, Notificacións, Fluxo, Taboleiro, Busca, Selector intelixente, Tradución\n– Compartir: usuario, grupos, ligazón", |
||
| 222 | "This report is password protected" : "Este informe está protexido con contrasinal", |
||
| 223 | "The password is wrong. Try again." : "O contrasinal é erróneo. Ténteo de novo.", |
||
| 224 | "Password" : "Contrasinal", |
||
| 225 | "Javascript issue" : "Incidencia de JavaScript", |
||
| 226 | "If you see this message, please disable AdBlock/uBlock for this domain (only)." : "Se ve esta mensaxe, desactive AdBlock/uBlock para este dominio (só).", |
||
| 227 | "The EasyPrivacy list is blocking some scripts because of a wildcard filter for *analytics*." : "A lista EasyPrivacy está bloqueando algúns scripts por mor dun filtro comodín para «*analytics*».", |
||
| 228 | "Legend" : "Lenda", |
||
| 229 | "No data found" : "Non se atoparon datos", |
||
| 230 | "This section is used for dataset maintenance and data load configurations." : "Esta sección úsase para o mantemento do conxunto de datos e as configuracións de carga de datos.", |
||
| 231 | "Please select a dataset" : "Seleccione un conxunto de datos", |
||
| 232 | "Options" : "Opcións", |
||
| 233 | "Change layout" : "Cambiar o deseño", |
||
| 234 | "Delete current page" : "Eliminar a páxina actual", |
||
| 235 | "Favorites" : "Favoritos", |
||
| 236 | "Quickstart" : "Inicio rápido", |
||
| 237 | "New Report" : "Novo informe", |
||
| 238 | "Intro" : "Introdució", |
||
| 239 | "Wiki" : "Wiki", |
||
| 240 | "Analysis" : "Análise", |
||
| 241 | "Translate" : "Traducir", |
||
| 242 | "Auto refresh" : "Actualización automática", |
||
| 243 | "Download chart" : "Descargar a gráfica", |
||
| 244 | "Save as new report" : "Gardar como novo informe", |
||
| 245 | "Back" : "Atrás", |
||
| 246 | "Aggregate values" : "Agregar valores", |
||
| 247 | "Disaggregate values" : "Desagregar valores", |
||
| 248 | "Linear Regression" : "Regresión lineal", |
||
| 249 | "1 min" : "1 min", |
||
| 250 | "10 min" : "10 min", |
||
| 251 | "30 min" : "30 min", |
||
| 252 | "Report was changed - Press here to save the current state" : "O informe foi modificado: prema aquí para gardar o estado actual", |
||
| 253 | "Settings" : "Axustes", |
||
| 254 | "Import report" : "Importar informe", |
||
| 255 | "Do you like this app?" : "Gústalle esta aplicación?", |
||
| 256 | "Introduction" : "Introdución", |
||
| 257 | "More information …" : "Máis información…", |
||
| 258 | "Name" : "Nome", |
||
| 259 | "Subheader" : "Subcabeceira", |
||
| 260 | "Data source" : "Orixe dos datos", |
||
| 261 | "Saved Data" : "Datos gardados", |
||
| 262 | "Data source options" : "Opcións da orixe de datos", |
||
| 263 | "Column headers" : "Cabeceiras das columnas", |
||
| 264 | "Visualization" : "Vista", |
||
| 265 | "Display" : "Presentar", |
||
| 266 | "Chart & Table" : "Gráfica e táboa", |
||
| 267 | "Table" : "Táboa", |
||
| 268 | "Chart" : "Gráfica", |
||
| 269 | "Chart type" : "Tipo de gráfica", |
||
| 270 | "Timeline (date in column 2)" : "Cronoloxía (data na columna 2)", |
||
| 271 | "Bar - Stacked" : "Barra – Amoreada", |
||
| 272 | "Bar - Stacked 100%%" : "Barra – Amoreada 100%%", |
||
| 273 | "Area" : "Área", |
||
| 274 | "Area - 100%%" : "Área – 100%%", |
||
| 275 | "Doughnut" : "Rosquilla", |
||
| 276 | "Advanced" : "Avanzado", |
||
| 277 | "Open documentation" : "Abrir a documentación", |
||
| 278 | "Data options" : "Opcións dos datos", |
||
| 279 | "Update" : "Actualizar", |
||
| 280 | "Export" : "Exportar", |
||
| 281 | "Number of records" : "Número de rexistros", |
||
| 282 | "Nextcloud Assistant" : "Asistente de Nextcloud", |
||
| 283 | "Context Chat is required" : "Precisase do contexto da parola", |
||
| 284 | "Description" : "Descrición", |
||
| 285 | "Explain the data and the purpose of the data in a full sentence. This is required for the AI Assistant to understand the raw data for further processing." : "Explique os datos e a finalidade dos datos nunha oración completa. Isto é necesario para que o Asistente da IA comprenda os datos en bruto para o seu procesamento posterior.", |
||
| 286 | "Context Chat relevant" : "Contexto relevante da parola", |
||
| 287 | "Manual index update" : "Actualización manual do índice", |
||
| 288 | "Manual entry" : "Entrada manual", |
||
| 289 | "Save data" : "Gardar datos", |
||
| 290 | "Import" : "Importar", |
||
| 291 | "From file" : "Dun ficheiro", |
||
| 292 | "From clipboard" : "Do portapapeis", |
||
| 293 | "REST API" : "API REST", |
||
| 294 | "Advanced configuration" : "Configuración avanzada", |
||
| 295 | "Thresholds can trigger notifications and color coding in reports." : "Os limiares poden activar notificacións e codificación de cores nos informes.", |
||
| 296 | "single value or *" : "valor único ou *", |
||
| 297 | "= equal" : "= igual", |
||
| 298 | "> greater" : "> maior", |
||
| 299 | "< less" : "< menor", |
||
| 300 | "<= less equal" : "<= menor ou igual", |
||
| 301 | ">= greater equal" : ">= maior ou igual", |
||
| 302 | "!= not equal" : "!= diferente", |
||
| 303 | "Severity" : "Gravidade", |
||
| 304 | "Save threshold" : "Gardar o limiar", |
||
| 305 | "Others" : "Outros", |
||
| 306 | "Notification for new records" : "Notificación de novos rexistros", |
||
| 307 | "Selection" : "Selección", |
||
| 308 | "Data deletion" : "Eliminación de datos", |
||
| 309 | "New deletion" : "Nova eliminación", |
||
| 310 | "Setting" : "Axuste", |
||
| 311 | "Title" : "Título", |
||
| 312 | "Delete data before load" : "Eliminar os datos antes da carga", |
||
| 313 | "Copy" : "Copiar", |
||
| 314 | "Execution" : "Execución", |
||
| 315 | "Load now" : "Cargar agora", |
||
| 316 | "Test run" : "Execución da proba", |
||
| 317 | "Schedule in background" : "Programada en segundo plano", |
||
| 318 | "Not scheduled" : "Sen programar", |
||
| 319 | "Daily" : "A diario", |
||
| 320 | "Daily - End of day" : "Diario – Fin do día", |
||
| 321 | "Daily - Start of day" : "Diario – Comezo do día", |
||
| 322 | "Hourly" : "Cada hora", |
||
| 323 | "Load via OCC command:" : "Cargar mediante a orden OCC:", |
||
| 324 | "Basic settings" : "Axustes básicos", |
||
| 325 | "Add to new group" : "Engadir a un novo grupo", |
||
| 326 | "Unshare" : "Deixar de compartir", |
||
| 327 | "can navigate" : "pode navegar", |
||
| 328 | "Password protection" : "Protección por contrasinal", |
||
| 329 | "Share chart for external website" : "Compartir gráfico para o sitio web externo", |
||
| 330 | "To including a chart in an external website, that domain needs to be allowed (CSP policy)" : "Para incluír un gráfico nun sitio web externo, hai que permitir ese dominio (directiva CSP)", |
||
| 331 | "Copy link" : "Copiar a ligazón", |
||
| 332 | "Domain of external site" : "Dominio do sitio externo", |
||
| 333 | "Rows" : "Filas", |
||
| 334 | "Columns" : "Columnas", |
||
| 335 | "Measures" : "Medidas", |
||
| 336 | "Show totals" : "Amosar os totais", |
||
| 337 | "Not required" : "Non requirido", |
||
| 338 | "Reset table" : "Restabelecer a táboa", |
||
| 339 | "Calculated Columns" : "Columnas calculadas", |
||
| 340 | "Data format" : "Formato de data", |
||
| 341 | "Select how the raw data is structured" : "Seleccione como se estruturan os datos en bruto", |
||
| 342 | "In rows" : "En filas", |
||
| 343 | "A list of values. This is the default." : "Unha lista de valores. Isto é o predeterminado.", |
||
| 344 | "In columns" : "En columnas", |
||
| 345 | "One line per topic with the values in the columns" : "Unha liña por tema cos valores das columnas", |
||
| 346 | "Data series" : "Serie de datos", |
||
| 347 | "Vertical axis" : "Eixe vertical", |
||
| 348 | "Color" : "Cor", |
||
| 349 | "Nextcloud Analytics makes your data visible and helps you to evaluate them - from financial data to IoT logs." : "Analítica de Nextcloud fai visíbeis os seus datos e axúdalle a avalialos, dende datos financeiros ata rexistros de IoT.", |
||
| 350 | "Give your numbers a meaning." : "Déalle un significado aos seus números.", |
||
| 351 | "Data is processed inside Nextcloud." : "Os datos procésanse dentro de Nextcloud.", |
||
| 352 | "Share your reports and insights" : "Comparta os seus informes e estimacións", |
||
| 353 | "Fully integrated into Nextcloud" : "Totalmente integrado en Nextcloud", |
||
| 354 | "Open Source" : "Código aberto", |
||
| 355 | "Visualize any data with easy to use reports" : "Vexa calquera dato con informes doados de usar", |
||
| 356 | "Different chart types like lines, columns or doughnuts" : "Diferentes tipos de gráficos como liñas, columnas ou rosquillas", |
||
| 357 | "Customize further chart options by using advanced scripting" : "Personalice máis opcións de gráficos usando scripts avanzados", |
||
| 358 | "Show your most important insights in the Nextcloud Dashboard" : "Amose as súas estimacións máis importantes no Taboleiro de Nextcloud", |
||
| 359 | "Interactive tables" : "Táboas interactivas", |
||
| 360 | "Use thresholds to mark exceptions or receive Nextcloud notifications" : "Use limiares para marcar excepcións ou recibir notificacións de Nextcloud", |
||
| 361 | "Slice and dice your data" : "Rebande e corte os seus datos", |
||
| 362 | "Flexible filters including dynamic date variables" : "Filtros flexíbeis, incluíndo variábeis de data dinámicas", |
||
| 363 | "Change drill down by removing columns" : "Cambie o detalle retirando columnas", |
||
| 364 | "Customize charts with primary or secondary axis" : "Personalice gráficos con eixe primario ou secundario", |
||
| 365 | "Use different chart types per data series" : "Usar diferentes tipos de gráficos por serie de datos", |
||
| 366 | "Save default filters" : "Gardar os filtros predeterminados", |
||
| 367 | "Use data from various data sources" : "Usar datos de diversas orixes de datos", |
||
| 368 | "Internal data is persisted in the database and delivers the most flexibility and performance" : "Os datos internos consérvanse na base de datos e ofrecen a maior flexibilidade e rendemento", |
||
| 369 | "Use data from GitHub to monitor download statistics in real-time" : "Usar datos de GitHub para supervisar as estatísticas de descarga en tempo real", |
||
| 370 | "The JSON data source can read data from external services" : "A orixe de datos JSON pode ler datos de servizos externos", |
||
| 371 | "With the HTML-Grabber, almost any website data can be extracted" : "Co capturador HTML, pódense extraer case todos os datos do sitio web", |
||
| 372 | "Read data from internal Nextcloud files to visualize them in real-time" : "Ler os datos dos ficheiros internos de Nextcloud para velos en tempo real", |
||
| 373 | "Any data source can be persisted in Nextcloud" : "Calquera orixe de datos pódese conservar en Nextcloud", |
||
| 374 | "Use timestamps to historize data" : "Usar marcas de tempo para facer un historial de datos", |
||
| 375 | "Full (deletion of old data) or delta loads" : "Cargas completas (eliminación de datos antigos) ou delta", |
||
| 376 | "Schedule data loads in the background daily or hourly" : "Programar cargas de datos en segundo plano diariamente ou cada hora", |
||
| 377 | "Trigger data loads via scripts using the occ command" : "Activar a carga de datos mediante scripts usando a orde OCC", |
||
| 378 | "Use the REST API to push data into Analytics" : "Use a API REST para enviar datos a Analítica", |
||
| 379 | "Get more information" : "Obteña máis información", |
||
| 380 | "Nextcloud forum" : "Foro de Nextcloud", |
||
| 381 | "You can open this introduction again by selecting \"Introduction\" in the Analytics settings section." : "Pode abrir esta introdución de novo seleccionando «Introdución» na sección de configuración de Analítica.", |
||
| 382 | "Activate a set of demo report to show how Analytics works." : "Activar un conxunto de informes de demostración para amosar como funciona Analítica.", |
||
| 383 | "Create Demo" : "Crear demostración", |
||
| 384 | "Start using Analytics" : "Comezar a usar Analítica", |
||
| 385 | "General information" : "Información xeral", |
||
| 386 | "Report title" : "Título do informe", |
||
| 387 | "Text variables can be used in the name or subheader. They are replaced when the report is executed." : "Pódense usar variábeis de texto no nome ou subcabeceira. Substitúense cando se executa o informe.", |
||
| 388 | "The following variables are available:" : "Están dispoñíbeis as seguintes variábeis:", |
||
| 389 | "Type of report" : "Tipo de informe", |
||
| 390 | "Real-time Data" : "Datos en tempo real", |
||
| 391 | "Stored Data" : "Datos almacenados", |
||
| 392 | "Reports can read their data either from real-time data sources or from saved datasets within the Nextcloud database." : "Os informes poden ler os seus datos dende orixes de datos en tempo real ou dende conxuntos de datos gardados na base de datos Nextcloud.", |
||
| 393 | "Different data sources are available. The data is read in real-time when the report is being executed." : "Hai diferentes orixes de datos dispoñíbeis. Os datos lense en tempo real cando se está a executar o informe.", |
||
| 394 | "Every data source requires specific parameter. Please enter the information." : "Cada orixe de datos precisa un parámetro específico. Introduza a información.", |
||
| 395 | "Existing dataset" : "Conxunto de datos existentes", |
||
| 396 | "The report can be based on a new dataset or read existing data that is available already." : "O informe pódese basear nun novo conxunto de datos ou ler os datos existentes que xa están dispoñíbeis.", |
||
| 397 | "Many reports can be based on the same data, but every report has its own visualization, threshold and sharing settings." : "Moitos informes poden basearse nos mesmos datos, pero cada informe ten a súa propia configuración de vista, limiar e compartición.", |
||
| 398 | "Datasets can store data from scheduled data loads, the REST API or manual data entry. This can be configured via the Dataset maintenance" : "Os conxuntos de datos poden almacenar datos de cargas de datos programadas, a API REST ou a entrada manual de datos. Isto pódese configurar mediante o mantemento do conxunto de datos", |
||
| 399 | "Choose the names of the columns for the new dataset" : "Escolla os nomes das columnas para o novo conxunto de datos", |
||
| 400 | "Visualization of the report" : "Vista do informe", |
||
| 401 | "All settings can be changed afterwards" : "Todos os axustes poden ser cambiados após", |
||
| 402 | "No Chart" : "Sen gráfica", |
||
| 403 | "No Table" : "Sen táboa", |
||
| 404 | "The report can now be created" : "Non é posíbel crear o informe neste momento", |
||
| 405 | "Create" : "Crear" |
||
| 406 | }, |
||
| 407 | "nplurals=2; plural=(n != 1);"); |
||
| 408 |
This checks looks for references to variables that have not been declared. This is most likey a typographical error or a variable has been renamed.
To learn more about declaring variables in Javascript, see the MDN.